- España -
Campos ElectroMagnéticos de los Transformadores y THT
Adiós Jairo |
The following text that has been broadcasted Friday 5 October in many media was given to three Ministries (Health, Justice and Industry) as complaint concerning the dead of our son Jairo, 5 years old, following a brain tumour that developed eight months after the installation under our apartment we live in of an electrical low voltage transformer that procures electromagnetic fields radiating our apartment. If our complaints to the administrations and our legal action to the Spanish Court is not successful we will go up to the European Court, with the help of our lawyer José Luis Mason, who was pleading and wining the introductive stage in the first magistrates’ court for complaint for acceptance of the case concerning the field of electromagnetic fields. The complaint’s content is displayed in the file addressed to the Ministry of Justice, Ministry of Health and Industry. In the legal stage, the complaint is aimed to the TIENDAS DE CONVENIENCIA S.A. Organism, the owner of the transformer. ( Leaflet distributed in the media by the mother of small Jairo).
|
- Los padres de un niño muerto |
- Les parents d'un enfant mort |
- in progress |
- Los padres de un niño muerto de cáncer en Gandía |
- Les parents d'un enfant décédé d’un cancer accusent |
- The parents of a boy who died of cancer in Gandía blame
|
|
Dos informes técnicos descartan la relación |
Los padres de un niño muerto por un tumor cerebral |
Los padres del niño muerto por un |
" Estra es una gran noticia par todos los vevinos |
Reportage photographique réalisé avant le démantèlement
des antennes relais, des Répéteurs Hertziens de Téléphonie Mobile
et du local technique avec les armoires sur le toit terrasse !.
- 2 ème partie : Reportage sur le Démantèlement -
Alerta Mundial de Salud Pública : - Si se confirma que los límites máximos mundiales en irradiación del Campos - Debilitan de manera drástica las defensas inmunitarias, en particular, en el punto acortar la vida de los más débiles; - Participan de manera directa en el cambio climático, en particular, debido a sus efectos sobre la molécula de agua; - Será de una imperiosa necesidad para todas las autoridades mundiales, gubernamentales y de salud: - Reconsiderar el conjunto de las fuentes de intromisión con el fin de volver de nuevo a los niveles - Determinar las responsabilidades de esta catástrofe sanitaria y climática mundial, en particular, la responsabilidad del prevaricador el Sr. REPACHOLI, ex presidente de la OMS, fundador del ICNIRP.
- If it is confirmed that world thresholds of radiations to ElectroMagnetic Fields - Drastically weaken the immune defenses, in particular to the extent that it can shorten the life expectancy of the weakest individuals;
- Take an active part in climate change, in particular due to the microwave effects of the water molecule;
- It will be the highest priority for all governmental and health authorities:
- To reconsider all the interference sources in order to go back to the 1996 electrosmog levels
- To identify the responsibilities for this worldwide medical and climatic catastrophe, in particular the responsibility
- Affaiblissent de façon drastique les défenses immunitaires, notamment au point d’abréger la vie des plus faibles ;
- Participent de façon directe au changement climatique, notamment de par leurs actions sur la molécule d’eau ;
- Il sera d’une impérieuse nécessité pour toutes les autorités mondiales gouvernementales et de santé :
- De reconsidérer l’ensemble des sources d’immixtion afin de revenir au niveau de l’electrosmog de 1996 ;
- De déterminer les responsabilités de cette catastrophe sanitaire et climatique mondiale, notamment celle |