1
Next-up organization
Correspondants / Correspondents
ar, at, au, be, br, ca, ch, ci, cl, cn, co, cz,
de, dk, do, dz, es, ec, ee, fi,
fm, fr, ga, gr, ie, il, in, jp, is, it, lt, lb, lu, lv, ly, kw, ma, mx, my, ne, ni, nl,
no, nz, pe, ph, pl, pt, ro, ru, se, sg, sn, sp, tr, tn, tw, uk, us, uy, ve, ye, za
.


France Centers : Lyon - Montpellier - Valence - Sophia Antipolis

2

Conditions Générales d'utilisations et régles déontologiques du site
(cliquer)


- Autorisations de Reproduction -

La dissémination sans modification des articles, photos, vidéos, etc . . .
des vignettes journalières des news
de Next-up organisation est activement encouragée
(demande d'autorisation & utilisation non commerciale).

Néanmoins par devoir d'honnêteté vis à vis des
Scientifiques, Médecins, Experts, Spécialistes, Témoins,
Correspondants, Rédacteurs, Concepteurs, Informaticiens, Réceptionnistes
et des Traducteurs (ices)
tous bénévoles
veuillez mentionner en lien l’origine (s) de la source :
www.next-up.org

Pour faire oeuvre de salubrité publique,
l'information ne doit pas " tourner en boucle" qu'entre " initiés ",
mais elle doit être essaimée au plus grand nombre
En reproduisant les articles, etc . . .avec le lien Next-up organisation,
vous participez de façon efficace à cet essaimage.



3

Général Conditions of use and ethic of this site
(click here)


- Reproduction Authorization -
Articles, pictures, videos, etc spreading without modification from
Next-Up organiszation is highly recommended.
(No commercial use)

However, by honest obligation toward scientists, doctors, experts, specialists, correspondents,
witnesses, editors, conceivers, computer scientists, receptionists and voluntary translators,
please mention the origin of the source :
www.next-up.org

More, the information must not only be spread between initiates,
but it must be expanded to the greatest number. It’s a public sanitary duty.
By reprinting items, etc…
with the Next-Up organiszation link, you participate efficiently to this spread.


4

Thank to all Translators of the world ! *
Merci à toutes les Traductrices et Traducteurs du monde !*

Agnés I., Alba Di C., Alfonso B.M., André V., Antonio G., Aude. G, Bénédicte M.,
Carmen., Cathy, Chiharu. M., Christophe B., Dominique C., Eileen O., Enrique S.,
Eric J., Fabienne D-G., Frans van V., Gabriel S., Heidi L., Helen C., Hélène, Helga M.,
Henrik T., Igor B., Iris A., Isabelle C., Jacqueline E., Jan A., Jean-Luc G., José C., Juan A.,
Julien H, Krzysztof K., Margaret E.W., Mark G., Martin K., Martin W., Michael H, Mona N.,
Nadine J.,Patricia M.F.F., Pedro B., Pilvi V., Raoul T., Rida E.EL.C., Rony K., Ruthy G.,
Sandrine E., Serge V.D.B., Susana A.S., Toni O., Véronique G., Xavier S., Zinelis S.
, . . .

* For those we forgot in the list we ask them to forgive us.
*
Que celles ou ceux que nous avons oublié nous pardonnnent.


Heidi Traductrice Allemand à un poste de travail

 

Fr : Catherine, Fabienne, Marie-Pierre à la réception.

 

- Fr : Heidi et Marie-Pierre à la réception -

 

 

Heidi, Marie-Pierre et Jacqueline

 

 

 


 

Serge, Victor-Hugo, Stéphane,Michel et René.

 

 

 

 

 

 


 

 

 







 










 

 

 

 

 

 




 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Marie_Pierre_Next_up_organisation_France

Marie-Pierre Next-up organisation